-
-
- 00. Prima pagină– Πρώτη σελίδα – First page
- 01. Grecii la Brăila – Οι Έλληνες στην Βραΐλα – The Greeks in Brăila
- 01. Personalităţi şi familii renumite de greci din Brăila – Famous Greeks from Braila
- 02. Prezentare proiect- Project description
- 02. Παρουσίαση του προγράμματος – Project description
- 03. Brăila cosmopolită– Η κοσμοπολιτική Βραΐλα – The cosmopolitan Brăila
- 04. Brăila în scrierile lui Nicolae Iorga (album foto)- Η Βραΐλα στα έγγραφα του Νικολάε Ιόργκα (φωτογραφικό άλμπουμ) – Brăila in the writings of historian Nicolae Iorga (photo album)
- 04. Brăila în scrierile lui Nicolae Iorga– Η Βραΐλα στα έγγραφα του Νικολάε Ιόργκα – Brăila in the writings of historian Nicolae Iorga
- 05. HARTA VIRTUALĂ– Εικονικός χάρτης – Virtual map
- 06. INTERVIU– Συνέντευξη – Questionnaire
- 07. Mărturii (pag.01)– Μαρτυρίες ( σελ. 01) – Memoirs (page 01)
- 07. Mărturii (pag.02)– Μαρτυρίες ( σελ. 02) – Memoirs (page 02)
- 07. Mărturii (pag.03)– Μαρτυρίες ( σελ. 03) – Memoirs (page 03)
- 07. Mărturii (pag.04)– Μαρτυρίες ( σελ. 04) – Memoirs (page 04)
- 07. Mărturii (pag.05)– Μαρτυρίες ( σελ. 05) – Memoirs (page 05)
- 08. Album foto- Φωτογραφικό άλμπουμ – Photo album
- 09. Carte de oaspeti– Βιβλίο επισκέψεων – Guestbook
- 10. Bibliografie– Βιβλιογραφία – Bibliography
- 11. Apariţii în presă şi pe internet– Δημοσιέυματα τύπου –News
- 12. Contact– Επαφή – Contact
- 13. Echipa- Ομάδα – Team work
- 14. Evenimente (Inaugurarea Centrului Diversităţii Culturale în prezenţa unor reprezentanţi ai corpului diplomatic, ai Camerei de Comerţ Eleno-Române, Vizita Ambasadorului Republicii Elene, Oaspeţi în anii 2009-2010 de la: Club UNESCO Atena, Televiziunea ERT Grecia, Editura “Omonia” Bucureşti, Centrul Interuniversitar de Studii Neoelene din Montreal), Prezentare în cadrul seminarului “Rebranding Brăila” – ed. a II-a – Πολιτιστικές Εκδηλώσεις – Cultural Events
- 15. Impresii – Feadback
- 16. Link-uri utile – Useful links
- 17. VOLUMUL “Un Grec, doi Greci, trei Greci… Braila”, Editura Istros, 2009, 330 p.
- 18. ΗΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ, ΚΑΛΟ ΠΑΣΧΑ, PASTE FERICIT! (4 aprilie 2010)
- 19. 25 martie, Xronia Polla Ellada!/25 μαρτιου 1821- μηνυμα Ελληνικης κοινοτης Βραιλας
- 20. Comunitatea Elenă la Zilele Brăilei
- 21. ZILELE CULTURII ELENE
- 21. Zilele Culturii Elene – foto
- 22. Redenumirea Şcolii nr. 5 în Şcoala “Nikos Kazantzakis” la Brăila
- 23. Ziua Minorităţilor Naţionale din România la Prefectura Judeţului Brăila
- 24. Serbarea Crăciunului 2010
- 25. Publicaţia “Brăila 643″ a Muzeului Brăilei
- 26. NOU! Filmul realizat cu ocazia inaugurarii Centrului Diversităţii Culturale al Muzeului Brăilei
- 27. MEDIATECA Centrului Diversităţii Culturale al Muzeului Brăilei
- 28. 25 martie 2011, Xronia Polla Ellada!
-
-
-
February 2012
| M |
T |
W |
T |
F |
S |
S |
| « Aug |
|
|
| | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 |
|
-
- Amintiri, Amintiri… part I
- Amintiri, Amintiri… part II
- Amintiri, Amintiri… part III
- Amintiri, Amintiri… part IV
- Anamniseis… part 1
- Anamniseis… part 2
- Anamniseis… part 3
- Anamniseis… part 4
- Enas Ellinas, dio Ellines… part 1
- Enas Ellinas, dio Ellines… part 2
- Enas Ellinas, dio Ellines… part 3
- Un grec, doi greci… part I
- Un grec, doi greci… part II
- Un grec, doi greci… part III
-
-
-
15. Impresii – Feadback
Buna ziua/ kalimera,
MULŢUMIM ENORM pentru iniţiativă, implicare şi mai presus de toate prietenia care a ţesut toată această perioadă.
Cuvintele sunt reduse pentru a exprima gândurile mele şi ale noastre faţă de tine Camelia, domnul Cândea, doamna Pricop, Marika, Tătelu’ şi toţi cei care au contribuit la acest demers recent încheiat. A fost ceva unic pentru comunitate şi pentru prietenii noştri.
Încerc să-mi pun ordinea firească în gânduri şi să punctăm următoarele:
- manifestarea a fost o reuşită din toate punctele de vedere: organizatoric – datorită vouă şi participării numeroase; vizibilităţii atât în presa locală, centrală şi internaţională cât şi a prezenţei invitaţilor care, parte dintre ei, vor promova acest proiect în Ro şi Gr direct şi indirect prin faptul că au solicitat cartea şi dvd în număr mare; calităţii participanţilor - faptul că au putut fi atâtea personalităţi sub acoperişul muzeului în acelaşi timp, începând cu domnul Cândea, continuând cu domnii Tsoukalidis, Zisopol, Kafopoulos, doamnele Lazăr, Sofianou etc.
Babi Caravia, preşedintele Comunităţii Elene Brăila
*
Multumesc MUZEULUI BRAILEI, CONSILIULUI JUDETEAN SI COMUNITATII ELENE PENTRU CEEA CE AU REALIZAT. Dupa multi, multi ani am reusit sa vad la un loc multi greci – din pacate batrani – si romani cu zambetul pe buze si cu speranta in suflet. Multumesc sponsorilor care nu au uitat Braila. Poate spiritul elen o sa devina ce a fost. Pana la urma, lucrul care conteaza cel mai mult este ca acest spirit sa nu se volatilizeze niciodata, ba dimpotriva, sa fie imbogatit cu si mai multe fapte. Ajunge poate sa il vezi pe Alexis Zorba cu ce placere isi cadenteaza pasii la syrtaki si cu ce entuziasm isi traieste viata pentru a intelege in mare macar ce inseamna spiritul grecesc absolut impresionant. Sau, daca nu, ajunge sa te uiti cu ochii “sufletului” la drapelul alb-albastru, ale carui culori simbolizeaza albul caselor deopotriva cu albastrul marii si al cerului, toate binecuvantate de crucea din colt, inca o dovada a spiritualitatii din “Inima Ortodoxiei”.
Nicoleta Mija (Braila)
*
Buna seara tuturor!
Desi nu am reusit sa ajung la inaugurarea proiectului, am citit cu nesat tot ceea ce ne-ati transmis si vreau sa multumesc tuturor celor care au participat la realizarea lui si in special lui Babi care, prin tot ceea ce face si prin efortul sustinut, reuseste sa pastreze spiritul nostru elen nealterat.
M-a emotionat foarte mult sa ma regasesc intre marturiile grecilor din Braila, sa scriu alaturi de unchiul meu, Barba Vasile (Constantinos Mandas) sau de tanti Merry (dna Maria Ganea), dna Reghina (Ispir), dl Saridachis si nu in ultimul rand (ci respectand varsta
) alaturi de dragul meu prieten, Babi.
In momentul in care Babi mi-a transmis chestionarul nu am ezitat nicio clipa si l-am completat imediat incercand prin aceasta, in mica masura intr-adevar, sa fac oarecum simtite si prezenta bunicii mele, Eleni Ion (Mandas) si a matusii mele Atena Mandas de care sper ca multi dintre membrii comunitatii din Braila isi amintesc. Iar pentru acest privilegiu ii multumesc tot lui Babi.
Pun punct aici asigurandu-va ca atat eu cat si Andreea suntem neconditionat alaturi de Comunitatea Elena din Braila.
Multumim tuturor si Bravo Babi!
Ana Maria Ion (Bucuresti)
*
Am parcurs cu mare emotie cartea pe care o apreciez drept unul dintre cele mai importante, serioase si necesare studii efectuate cu o competenta academica!
Felicit cu multa caldura intregul colectiv care a lucrat cu atat de multa acuratete la acest proiect extrem de complex si… de o savoare putin obisnuita pentru acest gen de <restituiri> patrimoniale.
Regret ca nu am putut fi impreuna cu toti cei care au contribuit la conturarea unui tablou foarte valoros din punct de vedere istoric si sociologic, mi-ar fi fost drag sa-i cunosc si sa-i simt rezonand, asa cum am rezonat si eu parcurgand cu mintea si cu inima aproape un secol de istorie familiala.
Ceea ce ati facut dumneavoastra imi este pretios din punct de vedere sentimental, dar si ca om de litere, ca jurnalist. Va multumesc inca o data.
Va imbratisez cu drag , cu recunostinta profunda si va transmit si multumirile familiei mele, inclusiv multumirile si recunostinta sorei mele care traieste in SUA.
Denise Theodoru (Bucureşti)
Radio România Actualităţi
*
Foarte interesante interviurile, multumesc de link-uri. Site-ul este excelent!
Andreea Demirgian
Radio Romania International
Serviciul Panoramice – Reportaj
www.rri.ro
*
Stimati organizatori,
in cautarea radacinilor familiei, am descoperit acest site si am fost extrem de interesata de acest proiect. Chiar daca nu am regasit numele familiei mamei mele (Cazachis, bunicul se numea Panaiotis si era, dupa cate stiu de la mama prieten bun cu Jean Moscopol), am savurat toate detaliile istorice, amintiri, relatari etc. As dori sa stiu daca exista un registru al numelor grecesti din Braila interbelica?
In orice caz, o realizare importanta si foarte instructiva pentru toti cei interesati de istoria greaca din Romania de la inceputul secolului XX.
Mult succes in continuare
Sanda-Carmen Sedlmayr/Feldkirchen bei München
*
Mesaj de felicitare si salut pentru Consiliul Judeţean Brăila, Muzeul Brăilei, Comunitatea Elenă Brăila, locuitorii Brăilei, grecii din Brăila din partea Primăriei din Argostoli, Grecia
ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΌΣ ΔΗΜΑΡΧΟΥ ΑΡΓΟΣΤΟΛΙΟΥ ΓΙΑ ΕΚΔΗΛΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΛΛΗΝΕΣ ΣΤΗΝ ΜΠΡΑΪΛΑ
Αξιότιμοι κύριοι του Νομαρχιακού Συμβουλίου της Μπραΐλα,
Αξιότιμε κύριε διευθυντή του Μουσείου της Μπραΐλα,
Αγαπητέ φίλε Πρόεδρε της Ελληνικής Κοινότητας της Μπραΐλα,
Αγαπητοί φίλοι κάτοικοι της πόλης αυτής,
Αγαπητοί Έλληνες της Ρουμανίας,
Με ιδιαίτερη συγκίνηση και χαρά έλαβα την πρόσκλησή σας για την παρουσίαση του πολιτιστικού προγράμματος: «Ένας Έλληνας, δυο Έλληνες, τρεις Έλληνες … η Βραΐλα. Η επανενεργοποίηση της πολιτιστικής μνήμης της πόλης Βραΐλας. Η περίπτωση της Ελληνικής Κοινότητας». Αν και ειλικρινά θα επιθυμούσα να ήμουν κοντά σας, ανειλημμένες υποχρεώσεις δεν μου το επιτρέπουν. Παρακαλώ όμως, δεχθείτε τον από καρδιάς χαιρετισμό μου.
Οι δεσμοί που μας συνδέουν με την πόλη και με τον Δήμο σας, με τον οποίο έχουμε αδελφοποιηθεί από τον περασμένο Μάϊο, δεν είναι τυπικοί. Δεν είναι σχέσεις που βαδίζουν σε καθορισμένους κανόνες που θέλουν και θέτουν τα ευρωπαϊκά σύμφωνα φιλίας. Είναι δεσμοί ισχυροί, μοναδικοί και ξεχωριστοί. Και τούτο γιατί έρχονται ως απόρροια ανυπόκριτης και μακροχρόνια φιλίας, αδελφοσύνης, αλληλεγγύης και συνεργασίας αιώνων ανάμεσα στους προγόνους και των δυο λαών μας.
Τα ιστορικά γεγονότα που έχουν δημιουργήσει το περίπλοκο φαινόμενο γνωστό ως «Ελληνισμός της Ρουμανίας» είναι απαρασάλευτα, καθώς αδιαμφισβήτητο είναι και το γεγονός πως οι πλέον γόνιμες σχέσεις ανάμεσα στους λαούς της Ν.Α. Ευρώπης είναι αυτές μεταξύ Ρουμάνων και Ελλήνων. Πέρα από τις επισταμένες επιστημονικές μελέτες για την ενεργή παρουσία των Ελλήνων –και κυρίως των Κεφαλλήνων και των Θιακών- στο Δέλτα του Δούναβη –και κατ’ επέκταση και στην θετική πορεία της οικονομίας της περιοχής-, η προώθηση του προγράμματος που σήμερα παρουσιάζεται στην πόλη σας, είναι μια άλλη έξοχη απόδειξη της συνεκτικότητας και του διαχρονικού των αδελφικών σχέσεών μας, σχέσεων που, θεωρώ, πως είναι πρότυπο για τους άλλους λαούς και που επιβεβαιώνουν τα κοινά των λαών της Βαλκανικής επικράτειας.
Χαίρομαι βαθειά που έχουμε αναπτύξει μεταξύ μας νέα κανάλια και έχουμε θέσει νέες βάσεις επανασύνδεσης, επικοινωνίας και συνεργασίας και μάλιστα, τις καλλιεργούμε με σεβασμό, κατανόηση και φιλία. Απόδειξη άλλωστε αποτελεί η από κοινού πρόσφατη απόφασή μας για ίδρυση του Κέντρου Μελέτης των έργων του μεγάλου Ρουμάνου-Κεφαλλήνα συγγραφέα Παναΐτ Ιστράτι στον τόπο καταγωγής του πατέρα του, στα Φαρακλάτα του Δήμου Αργοστολίου, προσφορά που υλοποιήθηκε με την μεγάλη συμβολή του Μουσείου της πόλης σας.
Φίλοι των χρόνων,
Με αφορμή την πολύμορφη εκδήλωσή σας για τους Έλληνες στην Μπραΐλα που πραγματοποιείται στις 31 Οκτωβρίου 2009, δεχθείτε παρακαλώ τις θερμότερες των ευχών των δημοτών του Αργοστολίου, του Δημοτικού Συμβουλίου μας, αλλά και τις δικές μου, τόσο σε προσωπικό επίπεδο, όσο και σε συλλογικό. Οι σπόροι της αδελφοσύνης που με συγκίνηση επαναφυτεύσαμε αποδίδουν ήδη μέγιστους καρπούς ανεκτίμητης φιλίας που τους απολαμβάνουν οι γενιές οι δικές μας, και θα τους γεύονται και οι γενιές οι ερχόμενες.
Φιλικά
Γεώργιος Τσιλιμιδός
Δήμαρχος Αργοστολίου
Αργοστόλι, 26 Οκτωβρίου 2009
Γραφείο Τύπου Δήμου Αργοστολίου